fbpx

Itāļu valodas sarunvārdnīca

 

Brilles, manas brilles! Kā es varēju uzsēsties tām virsū, un kā itāļu valodā ir optikas veikals?

Iepazīstamies! Skrivanek Baltic ir valodu uzņēmums ar vienu no svarīgākajiem mērķiem ─ veicināt un piedāvāt cilvēkiem apgūt jaunas valodas, izmantojot gan standarta apguves metodes, gan pavisam jaunas un inovatīvas mācību metodes. Itāļu valodas kursi mūsu valodu skolā ir ļoti populāri.

Bez brillēm es nevaru izlasīt pat tuvāko izkārtni, kur nu vēl strādāt. Mans darba kolēģis runā tikai itāļu valodā, bet vismaz stundu mēģināju viņam ar zīmēm izskaidrot, ka neko neredzu, ka man vajag salabot brilles. No izmisuma nevarēju atcerēties nevienu vārdu itāļu valodā!

Ziemas mēnešos, kad Itālijas Alpos puteņo, interneta pieslēguma tur nav un tas atrodams tikai kalnu virsotnēs.

Ja dodies ceļojumā, nezinot ne vārda ceļojumu galamērķī runātajā valodā, lejupielādē mūsu piedāvāto itāļu valodas sarunvārdnīcu, kas noteikti būs noderīga!

Pievienojies Skrivanek jaunumu lapai, pieseko mums sociālajos tīklos un Tu pirmais uzzināsi mūsu jaunākos valodu padomus, kā arī jaunumus par vērtīgākajām valodām uzņēmējdarbībā, Tu uzzināsi par īpašajiem piedāvājumiem valodu skolā un varēsi lasīt interesantus stāstus. Mēs esam, lai palīdzētu ikvienam sasniegt izvirzītos mērķus!

Piesakies jaunumu lapai

Piesakies Skrivanek ikmēneša jaunumu lapai un iegūsti dāvanu – bezmaksas latviešu valodas padomu grāmatu!
 

LEJUPIELĀDĒ BEZ MAKSAS

Itāļu valodas sarunvārdnīca
Itāļu valodas sarunvārdnīca

Pamatfrāzes

LATVIEŠU VALODĀ ITĀĻU VALODĀ IZRUNA
Si
[sī]
No
[no]
Lūdzu (lūdzot kaut ko)
Per favore
[per favore]
Lūdzu (dodot kaut ko)
Prego
[prego]
Paldies
Grazie
[gracie]
Liels paldies
Grazie mille
[gracie mille]
Nav par ko (atbildot uz „paldies”)
Di niente
[di njente]
Sīkums (atbildot uz „paldies”)
Si figuri
[si figuri]
Varbūt
Forse
[forse]
Es zinu
Lo so
[lo so]
Es nezinu
Non lo so
[non lo so]
Es saprotu
Capisco
[kapisko]
Es nesaprotu
Non capisco
[non kapisko]

Citas noderīgas frāzes

LATVIEŠU VALODĀ ITĀĻU VALODĀ IZRUNA
Vai tu runā itāliešu valodā?
Parli italiano?
[parli italjano]
Es nerunāju itāliešu valodā
Non parlo italiano
[non parlo italjano]
Lūdzu, runā lēnāk
Parli piano, per favore
[parli pjano, per favore]
Lūdzu, uzraksti to
Scrivilo per favore
[skrivilo per favore]
Vai, lūdzu, atkārtosi?
Ripeta, per favore?
[ripeta, per favore]
Atvainojiet, kur ir tualete?
Scusi, dov’è il bagno?
[skuzi, dovē il baņjo]
Cik tas maksā?
Quanto costa?
[kvanto kosta]
Cik ir pulkstenis?
Che ore sono?
[ke ore sono]
Priekā!
Salute! Cin cin!
[salute, čin čin]
Laipni lūdzam!
Benvenuti!
[benvenuti]
Es tevi mīlu!
Ti amo!
[ti amo]
Tu esi skaista!
Sei bella!
[sei bella]

Sasveicināšanās un atsveicināšanās frāzes

LATVIEŠU VALODĀ ITĀĻU VALODĀ IZRUNA
Čau (neformāli), sveiki
Ciao, salve
[čau, salve]
Labrīt, labdien (līdz sešiem vakarā)
Buongiorno
[bondžorno]
Labvakar (lieto pēc sešiem vakarā)
Buonasera
[buonasera]
Atā
Ciao ciao
[čau čau]
Uz redzēšanos
Arrivederci
[arrivederči]
Uz drīzu redzēšanos
A presto
[a presto]
Tiekamies vēlāk
A più tardi
[a pju tardi]
Ar labu nakti
Buonanotte
[buonanotte]
Lai jauka diena!
Buona giornata!
[buona džornata]
Jauku pēcpusdienu!
Buon pomeriggio!
[buon pomeridžo]
Lai jauka nedēļas nogale!
Buon fine settimana!
[buon fine setimana]

Atvainošanās frāzes

LATVIEŠU VALODĀ ITĀĻU VALODĀ IZRUNA
Atvainojiet
Mi scusi
[mi skuzi]
Man ir ļoti žēl; es atvainojos
Mi dispiace
[mi dispjače]
Nekas; nekādu problēmu (atbildot uz „atvainojos”)
Non c’è problema
[non če problema]
Viss kārtībā (atbildot uz „atvainojos”)
Fa niente
[fa ņjente]

Biežāk sastopamās norādes un zīmes

LATVIEŠU VALODĀ ITĀĻU VALODĀ IZRUNA
Ieeja
Entrata
[entrata]
Izeja
Uscita
[ušita]
Avārijas izeja
Uscita di emergenza
[ušita di emerdženca]
Grūst
Spingere
[spindžere]
Vilkt
Tirare
[tirare]
Tualete
Toilette
[tualet]
Nedarbojas
Guasto
[guasto]
Smēķēt aizliegts!
Vietato fumare!
[vietato fumare]
Ieeja aizliegta!
Divieto d’ingresso!
[divjeto dingreso]

Kāpēc mācīties itāļu valodu?

 

Interesanti fakti